Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

2 Thessalonians 3:4

    2 Thessalonians 3:4 Translations

    King James Version (KJV)

    And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.

    American King James Version (AKJV)

    And we have confidence in the Lord touching you, that you both do and will do the things which we command you.

    American Standard Version (ASV)

    And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

    Basic English Translation (BBE)

    And we have faith in the Lord about you, that you are doing and will do the things about which we give you orders.

    Webster's Revision

    And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

    World English Bible

    We have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command.

    English Revised Version (ERV)

    And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command.

    Clarke's Commentary on 2 Thessalonians 3:4

    And we have confidence - We have no doubt of God's kindness towards you; he loves you, and will support you: and we can confide in you, that ye are now acting as we have desired you, and will continue so to do.

    Barnes' Notes on 2 Thessalonians 3:4

    And we have confidence in the Lord - Not primarily in you, for you have hearts like others, but in the Lord. It is remarkable that when Paul expresses the utmost confidence in Christians that they will live and act as becomes their profession, his reliance is not on anything in themselves, but wholly on the faithfulness of God. He must be a stranger to the human heart who puts much confidence in it even in its best state; see Philippians 1:6; Philippians 4:7; 2 Timothy 1:12; compare Jde 1:24; Revelation 3:10; Proverbs 28:26.

    Wesley's Notes on 2 Thessalonians 3:4

    3:4 We trust in the Lord concerning you - Thus only should we trust in any man.