Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Acts 28:8

    Acts 28:8 Translations

    King James Version (KJV)

    And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.

    American King James Version (AKJV)

    And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.

    American Standard Version (ASV)

    And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.

    Basic English Translation (BBE)

    And the father of Publius was ill, with a disease of the stomach; to whom Paul went, and put his hands on him, with prayer, and made him well.

    Webster's Revision

    And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.

    World English Bible

    It happened that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him.

    English Revised Version (ERV)

    And it was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery: unto whom Paul entered in, and prayed, and laying his hands on him healed him.

    Definitions for Acts 28:8

    Flux - An intestinal disease; dysentery.

    Clarke's Commentary on Acts 28:8

    The father of Publius lay sick - Πυρετοις και δυσεντεριᾳ; Of a fever and dysentery; perhaps a cholera morbus.

    Paul - prayed - That God would exert his power; and laid his hands on him, as the means which God ordinarily used to convey the energy of the Holy Spirit, and healed him; God having conveyed the healing power by this means. In such a disorder as that mentioned here by St. Luke, where the bowels were in a state of inflammation, and a general fever aiding the dysentery in its work of death, nothing less than a miracle could have made an instantaneous cure in the patient. Such a cure was wrought, and even the heathens saw that it was the hand of God.

    Barnes' Notes on Acts 28:8

    A bloody flux - Greek: dysentery.

    And laid his hands on him ... - In accordance with the promise of the Saviour, Mark 16:18. This miracle was a suitable return for the hospitality of Publius, and would serve to conciliate further the kindness of the people, and prepare the way for Paul's usefulness.