Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Daniel 7:21

    Daniel 7:21 Translations

    King James Version (KJV)

    I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    American King James Version (AKJV)

    I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    American Standard Version (ASV)

    I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    Basic English Translation (BBE)

    And I saw how that horn made war on the saints and overcame them,

    Webster's Revision

    I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    World English Bible

    I saw, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    English Revised Version (ERV)

    I beheld, and the same horn made war with the saints, and prevailed against them;

    Definitions for Daniel 7:21

    Saints - Men and women of God.

    Clarke's Commentary on Daniel 7:21

    The same horn made war with the saints, and prevailed against them - Those who make Antiochus the little horn, make the saints the Jewish people. Those who understand the popedom by it, see this as referring to the cruel persecutions of the popes of Rome against the Waldenses and Albigenses, and the Protestant Church in general.

    Barnes' Notes on Daniel 7:21

    I beheld, and the same horn made war with the saints - I continued to look on this until I saw war made by this horn with the people of God. This circumstance, also, is not referred to in the first description, and the order of time in the description would seem to imply that the war with the saints would be at a considerable period after the first appearance of the horn, or would be only when it had grown to its great size and power. This "war" might refer to open hostilities, carried on in the usual manner of war; or to persecution, or to any invasion of the rights and privileges of others. As it is a "war with the saints," it would be most natural to refer it to persecution.

    And prevailed against them - That is, he overcame and subdued them, he was stronger than they were, and they were not able to resist him. The same events are evidently referred to and in almost similar language - borrowed probably from Daniel - in Revelation 13:5-7 : "And there was given him a mouth speaking great things and blasphemies, and power was given unto him to continue forty and two months. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven. And it was given him to make war with the saints, and to overcome them; and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations."