Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Deuteronomy 5:33

    Deuteronomy 5:33 Translations

    King James Version (KJV)

    Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

    American King James Version (AKJV)

    You shall walk in all the ways which the LORD your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.

    American Standard Version (ASV)

    Ye shall walk in all the way which Jehovah your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

    Basic English Translation (BBE)

    Go on walking in the way ordered for you by the Lord your God, so that life may be yours and it may be well for you, and your days may be long in the land of your heritage.

    Webster's Revision

    Ye shall walk in all the way which Jehovah your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

    World English Bible

    You shall walk in all the way which Yahweh your God has commanded you, that you may live, and that it may be well with you, and that you may prolong your days in the land which you shall possess.

    English Revised Version (ERV)

    Ye shall walk in all the way which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess.

    Clarke's Commentary on Deuteronomy 5:33

    Ye shall walk in all the ways, etc. - God never gave a commandment to man which he did not design that he should obey. He who selects from the Divine testimonies such precepts as he feels but little inclination to transgress, and lives in the breach of others, sins against the grand legislative authority of God, and shall be treated as a rebel.

    That ye may live - תחיון ticheyun, that ye may enjoy life, (for the paragogic nun, at the end of the word, deepens the sense), that it may be well with you ותוב לכם vetob lachem, and good shall be to you - God will prosper you in all things essential to the welfare of your bodies, and the salvation of your souls.

    That ye may prolong your days in the land - That ye may arrive at a good old age, and grow more and more meet for the inheritance among the saints in light.

    On this very important verse we may remark, a long life is a great blessing, if a man live to God, because it is in life, and in life alone, that a preparation for eternal glory may be acquired. Those who wish to die soon, have never yet learned to live, and know not the value of life or time. Many have a vain hope that they shall get either in death, or in the other world, a preparation for glory. This is a fatal error. Here, alone, we may acquaint ourselves with God, and receive that holiness without which none can see him. Reader, be thankful to him that thou art still in a state of probation; and pray that thou mayest live for eternity.