Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ecclesiastes 6:7

    Ecclesiastes 6:7 Translations

    King James Version (KJV)

    All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    American King James Version (AKJV)

    All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    American Standard Version (ASV)

    All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    Basic English Translation (BBE)

    All the work of man is for his mouth, and still he has a desire for food.

    Webster's Revision

    All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    World English Bible

    All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    English Revised Version (ERV)

    All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

    Clarke's Commentary on Ecclesiastes 6:7

    All the labor of man - This is the grand primary object of all human labor; merely to provide for the support of life by procuring things necessary. And life only exists for the sake of the soul; because man puts these things in place of spiritual good, the appetite - the intense desire after the supreme good - is not satisfied. When man learns to provide as distinctly for his soul as he does for his body, then he will begin to be happy, and may soon attain his end.

    Barnes' Notes on Ecclesiastes 6:7

    Connect these verses with Ecclesiastes 6:2-3 : "All labor is undertaken with a view to some profit, but as a rule the people who labor are never satisfied. What advantage then has he who labors if (being rich) he is wise, or if being poor he knows how to conduct himself properly; what advantage have such laborers above a fool? (None, so far as they are without contentment, for) a thing present before the eyes is preferable to a future which exists only in the desire."

    Wesley's Notes on Ecclesiastes 6:7

    6:7 Is - For meat. And yet - Men are insatiable in their desires, and restless in their endeavours after more, and never say, they have enough.