Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Ephesians 5:20

    Ephesians 5:20 Translations

    King James Version (KJV)

    Giving thanks always for all things unto God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;

    American King James Version (AKJV)

    Giving thanks always for all things to God and the Father in the name of our Lord Jesus Christ;

    American Standard Version (ASV)

    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

    Basic English Translation (BBE)

    Giving praise at all times for all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God, even the Father;

    Webster's Revision

    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

    World English Bible

    giving thanks always concerning all things in the name of our Lord Jesus Christ, to God, even the Father;

    English Revised Version (ERV)

    giving thanks always for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

    Clarke's Commentary on Ephesians 5:20

    Giving thanks always - God is continually loading you with his benefits; you deserve nothing of his kindness; therefore give him thanks for his unmerited bounties.

    God and the Father - That is: God, who is your Father, and the Father of mercies. See the observations on the Greek article at the end of this epistle.

    In the name of our Lord Jesus - He is the only mediator; and through him alone can ye approach to God; and it is for his sake only that God will hear your prayers or receive your praises.

    Barnes' Notes on Ephesians 5:20

    Giving thanks always - This is probably designed to be connected with the preceding verse, and to denote that the proper subject of psalms and hymns is thanksgiving and praise. This is indeed always the main design, and should be so regarded; and this part of worship should be so conducted as to keep up in the heart a lively sense of the mercy and goodness of God.

    For all things - ὑπὲρ πάντων huper pantōn - for all things, or all "persons." Dr. Barrow supposes that the meaning here is, that they were to give thanks for "all persons," and to regard themselves as under obligations to give thanks for the mercies bestowed upon "the human race," in accordance with the idea expressed in the Liturgy of the Episcopal church, "We, thine unworthy servants, do give thee most humble and hearty thanks for thy goodness and loving-kindness to us, and to all men." This idea is beautiful: and it accords with the requirements of the Scriptures elsewhere; 1 Timothy 2:1. "I exhort, therefore, that first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for all people. Such is the duty of Christians; and I see no departure from the fair meaning of the words here, in supposing that the apostle may have designed to express such an idea. The sense, according to this, would be, that we are to praise God for his general mercy to mankind; for all the happiness which mortals are permitted to enjoy; for the love of God to mankind in creation, in providence, and in redemption - just as a grateful child will give thanks for all the kindness shown to his brothers and sisters One obvious effect of this would be to overcome "selfishness," and to make us rejoice in the happiness of others as well as in our own.

    Another effect would be to make us feel a deeper interest in the condition of our fellow creatures. Another would be to elevate and enlarge our conceptions of the goodness of God - directing the mind to all the favors which he has bestowed on the race. Man has much for which to be grateful; and the duty of acknowledging the mercy of God to the race should not be forgotten. We are often prone so to magnify our calamities, and to contemplate the woes of the race, that we overlook the occasions for gratitude; and we should, therefore, look upon the "mercies" which we enjoy as well as the miseries which we endure, that our hearts may be right. He who looks only on his trials will soon find his mind soured and complaining; he who endeavors to find how many occasions for gratitude he has, will soon find the burden of his sorrows alleviated, and his mind tranquil and calm. Yet, if the words here are to be taken as in our translation, "for all things." they are full of force and beauty. At the close of life, and in heaven, we shall see occasion to bless God for all his dealings with us. We shall see that we have not suffered one pang too much, or been required to perform one duty too severe. We shall see that all our afflictions, as well as our mercies were designed for our good, and were needful for us. Why then should we not bless God in the furnace as well as in the palace; on a bed of pain as well as on a bed of down; in want as well as when sitting down at the splendid banquet? God knows what is best for us; and the way in which he leads us, mysterious though it seem to be now, will yet be seen to have been full of goodness and mercy.

    Unto God and the Father - Or, "to God, even the Father." It cannot mean to God as distinguished from the Father, or first to God and then to the Father, as if the Father were distinct from God. The meaning is, that thanks are to be given specially to God the Father - the great Author of all mercies, and the source of all blessings.

    In the name of our Lord Jesus Christ - That is, through his mediation, or trusting in him; see the notes on John 14:13. The meaning is, that we are "always" to approach God through the mediation of the Lord Jesus. When we ask for mercy, it is to be on his account, or through his merits; when we plead for strength and grace to support us in trial, it is to be in dependence on him; and when we give thanks, it is to be through him, and because it is through his intervention that we receive all blessings, and by his merits that even the gratitude of beings so sinful as we are can be accepted.

    Wesley's Notes on Ephesians 5:20

    5:20 Giving thanks - At all times and places. And for all things - Prosperous or adverse, since al] work together for good. In the name of, or through, our Lord Jesus Christ - By whom we receive all good things.