Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Exodus 1:8

    Exodus 1:8 Translations

    King James Version (KJV)

    Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

    American King James Version (AKJV)

    Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

    American Standard Version (ASV)

    Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

    Basic English Translation (BBE)

    Now a new king came to power in Egypt, who had no knowledge of Joseph.

    Webster's Revision

    Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

    World English Bible

    Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.

    English Revised Version (ERV)

    Now there arose a new king over Egypt, which knew not Joseph.

    Clarke's Commentary on Exodus 1:8

    There arose up a new king - Who this was it is difficult to say. It was probably Ramesses Miamun, or his son Amenophis, who succeeded him in the government of Egypt about A. M. 2400, before Christ 1604.

    Which knew not Joseph - The verb ידע yada, which we translate to know, often signifies to acknowledge or approve. See Judges 2:10; Psalm 1:6; Psalm 31:7; Hosea 2:8; Amos 3:2. The Greek verbs ειδω and γινωσκω are used precisely in the same sense in the New Testament. See Matthew 25:12, and 1 John 3:1. We may therefore understand by the new king's not knowing Joseph, his disapproving of that system of government which Joseph had established, as well as his haughtily refusing to acknowledge the obligations under which the whole land of Egypt was laid to this eminent prime minister of one of his predecessors.

    Barnes' Notes on Exodus 1:8

    The expressions in this verse are special and emphatic. "A new king" is a phrase not found elsewhere. It is understood by most commentators to imply that he did not succeed his predecessor in the natural order of descent and inheritance. He "arose up over Egypt," occupying the land, as it would seem, on different terms from the king whose place he took, either by usurpation or conquest. The fact that he knew not Joseph implies a complete separation from the traditions of Lower Egypt. At present the generality of Egyptian scholars identify this Pharaoh with Rameses II, but all the conditions of the narrative are fulfilled in the person of Amosis I((or, Aahmes), the head of the 18th Dynasty. He was the descendant of the old Theban sovereigns, but his family was tributary to the Dynasty of the Shepherds, the Hyksos of Manetho, then ruling in the North of Egypt. Amosis married an Ethiopian princess, and in the third year of his reign captured Avaris, or Zoan, the capital of the Hyksos, and completed the expulsion of that race.