Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Genesis 9:1

    Genesis 9:1 Translations

    King James Version (KJV)

    And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    American King James Version (AKJV)

    And God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    American Standard Version (ASV)

    And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    Basic English Translation (BBE)

    And God gave his blessing to Noah and his sons, and said, Be fertile, and have increase, and make the earth full.

    Webster's Revision

    And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    World English Bible

    God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    English Revised Version (ERV)

    And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

    Definitions for Genesis 9:1

    Blessed - Happy.

    Clarke's Commentary on Genesis 9:1

    God blessed Noah - Even the increase of families, which appears to depend on merely natural means, and sometimes fortuitous circumstances, is all of God. It is by his power and wisdom that the human being is formed, and it is by his providence alone that man is supported and preserved.

    Barnes' Notes on Genesis 9:1

    - The Blessing of Noah

    2. מורא môrā', "fear, reverence, awful deed." חת chat, "dread, breaking of the courage."

    Noah is saved from the deluge. His life is twice given to him by God. He had found grace in the sight of the Lord, and now he and his family have been graciously accepted when they approached the Lord with burnt-offerings. In him, therefore, the race of man is to be begun anew. Accordingly, as at the beginning, the Lord proceeds to bless him. First. The grant of increase is the same as at first, but expressed in ampler terms. Second. Dominion over the other animals is renewed. But some reluctance on their part to yield obedience is intimated. "The fear and dread of you." These terms give token of a master whose power is dreaded, rather than of a superior whose friendly protection is sought. "Into your hand are they given." They are placed entirely at the disposal of man.