Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Hosea 5:14

    Hosea 5:14 Translations

    King James Version (KJV)

    For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

    American King James Version (AKJV)

    For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

    American Standard Version (ASV)

    For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.

    Basic English Translation (BBE)

    For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the children of Judah; I, even I, will give him wounds and go away; I will take him away, and there will be no helper.

    Webster's Revision

    For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.

    World English Bible

    For I will be to Ephraim like a lion, and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear in pieces and go away. I will carry off, and there will be no one to deliver.

    English Revised Version (ERV)

    For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will carry off, and there shall be none to deliver.

    Clarke's Commentary on Hosea 5:14

    I will be - as a lion - כשחל cashshachel, as a panther or lioness.

    Barnes' Notes on Hosea 5:14

    For I will be unto Ephraim as a lion - He who would thus strengthen himself by Outward help against God's chastisements, challenges, as it were, the Almighty to a trial of strength. So then God, unwilling to abandon him to himself, changes His dealings, and , "He who had heretofore, in His judgments, seemed but as a tender moth or a weak worm," now shows forth His resistless power, imaged by His creatures in whom the quality of power is most seen. It may again be, that the fiercer animal (literally, the roaring) is associated with the name of Ephraim; that of the younger lion, fierce and eager for prey, yet not full-grown, with that of Judah.

    I, I will tear - "It is a fearful thing, to fall into the Hands of the Living God" Hebrews 10:31. The Assyrian was but the rod of God's anger, and the staff, He says, in thine hand is His indignation" Isaiah 10:5. Whatever is done, is done or overruled by God, who gives to the evil his power to do, in an evil way, what He Himself overrules to the end of His wisdom or justice. God, Himself would tear them asunder, by giving the Assyrians power to carry them away. And since it was God who did it, there was no hope of escape. He who was faithful to His word would do it. There is great emphasis on the I, I. God and not man; He, the author of all good, would Himself be the cause of their evil. What hope then is there, when He, who is mercy, becomes the avenger?

    Wesley's Notes on Hosea 5:14

    5:14 Will tear - Divine vengeance by the Assyrians, shall be as a lion tearing his prey.