Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 26:9

    Isaiah 26:9 Translations

    King James Version (KJV)

    With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

    American King James Version (AKJV)

    With my soul have I desired you in the night; yes, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

    American Standard Version (ASV)

    With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

    Basic English Translation (BBE)

    In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

    Webster's Revision

    With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

    World English Bible

    With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

    English Revised Version (ERV)

    With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

    Definitions for Isaiah 26:9

    Yea - Yes; certainly.

    Clarke's Commentary on Isaiah 26:9

    Have I desired thee - Forty-one MSS. of Dr. Kennicott's and many of De Rossi's, (nine ancient), and five editions read אויתיך invithicha. It is proper to note this; because the second י yod being omitted in the text, the Vulgate and many others have rendered it in the third person.

    When thy judgments, etc. - It would be better to read, When thy judgments were in the earth, the inhabitants of the world have learned (למדו lamedu) righteousness. Men seldom seek God in prosperity; they are apt to rest in an earthly portion: but God in mercy embitters this by adversity; then there is a general cry after himself as our chief, solid, and only permanent good.

    Barnes' Notes on Isaiah 26:9

    With my soul ... in the night - By desiring God in the night, and by seeking him early, is meant that the desire to seek him was unremitted and constant. The prophet speaks of the pious Jews who were in captivity in Babylon; and says that it was the object of their unremitted anxiety to please God, and to do his will.

    For when thy judgments are in the earth - This is given as a reason for what had just been said, that in their calamity they had sought God without ceasing. The reason is, that the punishments which he inflicted were intended to lead people to learn righteousness. The sentiment is expressed in a general form, though there is no doubt that the immediate reference is to the calamities which the Jews had suffered in their removal to Babylon as a punishment for their sins.

    Learn righteousness - The design is to warn, to restrain, and to reform them. The immediate reference here was undoubtedly to the Jews, in whom this effect was seen in a remarkable manner in their captivity in Babylon. But it is also true of other nations; and though the effect of calamity is not always to turn a people to God, or to make them permanently righteous, yet it restrains them, and leads them at least to an external reformation, It is also true in regard to nations as well as individuals, that they make a more decided advance in virtue and piety in days of affliction than in the time of great external prosperity (compare Deuteronomy 6:11-12).

    Wesley's Notes on Isaiah 26:9

    26:9 In the night - When others are sleeping, my thoughts and desires are working towards God. Early - Betimes in the morning. For - And good reason it is that we should thus desire and seek thee in the way of thy judgments, because this is the very design of thy judgments, that men should thereby be awakened to learn and return to their duty; and this is a common effect, that those who have been careless in prosperity, are made wiser and better by afflictions.