Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 49:19

    Isaiah 49:19 Translations

    King James Version (KJV)

    For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

    American King James Version (AKJV)

    For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed you up shall be far away.

    American Standard Version (ASV)

    For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

    Basic English Translation (BBE)

    For though the waste places of your land have been given to destruction, now you will not be wide enough for your people, and those who made you waste will be far away.

    Webster's Revision

    For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

    World English Bible

    "For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.

    English Revised Version (ERV)

    For, as for thy waste and thy desolate places and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.

    Barnes' Notes on Isaiah 49:19

    For thy waste and thy desolate places - Thy land over which ruin has been spread, and ever which the exile nation mourns.

    And the land of thy destruction - That is, thy land laid in ruins. The construction is not uncommon where a noun is used to express the sense of an adjective. Thus in Psalm 2:6, the Hebrew phrase (margin) is correctly rendered 'my holy hill.' Here the sense is, that their entire country had been so laid waste as to be a land of desolation.

    Shall even now be too narrow - Shall be too limited to contain all who shall become converted to the true God. The contracted territory of Palestine shall be incapable of sustaining all who will acknowledge the true God, and who shall be regarded as his friends.

    And they that swallowed thee up - The enemies that laid waste thy land, and that "absorbed," as it were, thy inhabitants, and removed them to a distant land. They shall be all gone, and the land shall smile again in prosperity and in loveliness.

    Wesley's Notes on Isaiah 49:19

    49:19 Thy waste places - Thy own land, whereof divers parts lie waste for want of people to possess them. Land of destruction - Which before was desolate and destroyed.