Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Isaiah 65:18

    Isaiah 65:18 Translations

    King James Version (KJV)

    But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    American King James Version (AKJV)

    But be you glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    American Standard Version (ASV)

    But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    Basic English Translation (BBE)

    But men will be glad and have joy for ever in what I am making; for I am making Jerusalem a delight, and her people a joy.

    Webster's Revision

    But be ye glad and rejoice for ever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    World English Bible

    But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    English Revised Version (ERV)

    But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

    Clarke's Commentary on Isaiah 65:18

    Rejoice for ever in that which I create "Exult in the age to come which I create" - So in Isaiah 9:5 אבי עד abi ad, πατηρ του μελλοντος αιωνος, "the father of the age to come," Sept. See Bishop Chandler, Defence of Christianity, p. 136.

    Barnes' Notes on Isaiah 65:18

    But be ye glad and rejoice - (See the notes at Isaiah 51:11).

    Forever - It is not to be momentary happiness - like a bright morning that is soon overcast with clouds. The joy of God's people is to endure for ever, and they shall have ceaseless cause of praise and thanksgiving.

    I create Jerusalem a rejoicing - A source of rejoicing; or a place of rejoicing.

    And her people a joy - That is, in themselves joyful, and a source of joy to all others. The idea is, that the church would be a place of the highest happiness, and that they who were redeemed would have occasion of perpetual joy. The Saviour did not come to minister gloom, nor is the true effect of religion to make his people melancholy. Religion produces seriousness; but seriousness is not inconsistent with permanent happiness. Religion produces deep thought and soberness of deportment and conversation; but this is not inconsistent with a heart at ease, or with a good conscience, or with permanent joy. Religion fills the mind with hope of eternal life; and the highest happiness which the soul can know must be in connection with the prospect of unchanging blessedness beyond the grave.

    Wesley's Notes on Isaiah 65:18

    65:18 You - The church, as well under the gospel, as under the law.