Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Jeremiah 2:2

    Jeremiah 2:2 Translations

    King James Version (KJV)

    Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    American King James Version (AKJV)

    Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus said the LORD; I remember you, the kindness of your youth, the love of your espousals, when you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    American Standard Version (ASV)

    Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    Basic English Translation (BBE)

    Go and say in the ears of Jerusalem, The Lord says, I still keep the memory of your kind heart when you were young, and your love when you became my bride; how you went after me in the waste of sand, in an unplanted land.

    Webster's Revision

    Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    World English Bible

    "Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, 'Thus says Yahweh, "I remember for you the kindness of your youth, the love of your weddings; how you went after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    English Revised Version (ERV)

    Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

    Clarke's Commentary on Jeremiah 2:2

    I remember thee - The youth here refers to their infant political state when they came out of Egypt; they just then began to be a people. Their espousals refer to their receiving the law at Mount Sinai, which they solemnly accepted, Exodus 24:6-8, and which acceptance was compared to a betrothing or espousal. Previously to this they were no people, for they had no constitution nor form of government. When they received the law, and an establishment in the Promised Land, then they became a people and a nation.

    Wentest after me - Receivedst my law, and wert obedient to it; confiding thyself wholly to my guidance, and being conscientiously attached to my worship. The kindness was that which God showed them by taking them to be his people, not their kindness to him.

    Barnes' Notes on Jeremiah 2:2

    Up to this time Jeremiah had lived at Anathoth, he is now to make Jerusalem the scene of his ministrations.

    I remember ... - Or, I have remembered for thee the grace "of thy youth, the love of thine espousals," thy going "after me in the wilderness" in an unsown land. Jeremiah contrasts the present unfriendly relations between Yahweh and His people with their past love. Israel, as often elsewhere, is represented as a young bride Ezekiel 16:8; Hosea 2:20; Joel 1:8. The walking after God in the wilderness was an act of love on Israel's part. Israel did leave Egypt at Moses' bidding, and at Sinai was solemnly espoused to Yahweh.

    Wesley's Notes on Jeremiah 2:2

    2:2 Go - From Anathoth to Jerusalem. Remember - I remind thee of the kindness that was between us. The love - When I entered into covenant with thee at the giving of the law. Wilderness - I took such care of thee, in the howling wilderness, a land that was not sown.