Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Jeremiah 4:11

    Jeremiah 4:11 Translations

    King James Version (KJV)

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,

    American King James Version (AKJV)

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,

    American Standard Version (ASV)

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;

    Basic English Translation (BBE)

    At that time it will be said to this people and to Jerusalem, A burning wind from the open hilltops in the waste land is blowing on the daughter of my people, not for separating or cleaning the grain;

    Webster's Revision

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;

    World English Bible

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;

    English Revised Version (ERV)

    At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse;

    Definitions for Jeremiah 4:11

    Fan - An agricultural tool; winnowing shovel.

    Clarke's Commentary on Jeremiah 4:11

    A dry wind - a fall wind - as clouds - as a whirlwind - All these expressions appear to refer to the pestilential winds, suffocating vapors, and clouds and pillars of sand collected by whirlwinds, which are so common and destructive in the east, (see on Isaiah 21:1 (note)); and these images are employed here to show the overwhelming effect of the invasion of the land by the Chaldeans.

    Barnes' Notes on Jeremiah 4:11

    At that time - See Jeremiah 4:7. Though the revelation of the certainty of Judah's ruin wrings from Jeremiah a cry of despair, yet it is but for a moment; he immediately returns to the delivery of God's message.

    A dry wind - literally, A clear wind. The Samum is probably meant, a dry parching east wind blowing from the Arabian desert, before which vegetation withers, and human life becomes intolerable.

    Not to fan ... - The Syrian farmers make great use of the wind for separating the chaff from the grain: but when the Samum blows labor becomes impossible. It is not for use, but for destruction.

    Wesley's Notes on Jeremiah 4:11

    4:11 At that time - There shall be tidings brought both to the country and city. A dry wind - A drying wind, such as shall blast and scorch where it comes, without any rain or moisture. It points at the stormy and furious irruption of the Babylonian army. In the plain - Where there is no stop in the way to break its fury. Toward - Directly, and designedly, coming in the way leading to my people. Not - Not such a gentle wind, as is made choice of to separate the chaff from the wheat; but so boisterous and violent, that it shall sweep away, and lay waste, all together.