Jeremiah 6 :2

Jeremiah 6 :2 Translations

American King James Version (AKJV)

I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.

King James Version (KJV)

I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.

American Standard Version (ASV)

The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.

Basic English Translation (BBE)

The fair and delicate one, the daughter of Zion, will be cut off by my hand.

Webster's Revision

I have likened the daughter of Zion to a comely and delicate woman.

World English Bible

The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.

English Revised Version (ERV)

The comely and delicate one, the daughter of Zion, will I cut off.

Definitions for Jeremiah 6 :2

Clarke's Commentary on Jeremiah 6 :2

Barnes' Commentary on Jeremiah 6 :2

The whole verse is difficult, but should probably be translated; "to a pasturage, yea a luxuriant pasturage, have I likened (or, have reduced to silence, i. e., destroyed) the daughter of Zion."

Wesley's Commentary on Jeremiah 6 :2

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools