Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Jonah 1:13

    Jonah 1:13 Translations

    King James Version (KJV)

    Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea wrought, and was tempestuous against them.

    American King James Version (AKJV)

    Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not: for the sea worked, and was tempestuous against them.

    American Standard Version (ASV)

    Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them.

    Basic English Translation (BBE)

    And the men were working hard to get back to the land, but they were not able to do so: for the sea got rougher and rougher against them.

    Webster's Revision

    Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them.

    World English Bible

    Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not, for the sea grew more and more stormy against them.

    English Revised Version (ERV)

    Nevertheless the men rowed hard to get them back to the land; but they could not: for the sea grew more and more tempestuous against them.

    Definitions for Jonah 1:13

    Sea - Large basin.
    Wrought - Worked; made.

    Clarke's Commentary on Jonah 1:13

    The men rowed hard - Were very unwilling to proceed to this extremity, and thought they would risk every thing rather than cast this disobedient prophet into the great deep.

    Barnes' Notes on Jonah 1:13

    The men rowed hard - , literally "dug." The word, like our "plowed the main," describes the great efforts which they made. Amid the violence of the storm, they had furled their sails. These were worse than useless. The wind was off shore, since by rowing alpine they hoped to get back to it. They put their oars well and firmly in the sea, and turned up the water, as men turn up earth by digging. But in vain! God willed it not. The sea went on its way, as before. In the description of the deluge, it is repeated Genesis 7:17-18, "the waters increased and bare up the ark, and it was lifted up above the earth; the waters increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters." The waters raged and swelled, drowned the whole world, yet only bore up the ark, as a steed bears its rider: man was still, the waters obeyed. In this tempest, on the contrary, man strove, but, instead of the peace of the ark, the burden is, the violence of the tempest; "the sea wrought and was tempestuous against them" . "The prophet had pronounced sentence against himself, but they would not lay hands upon him, striving hard to get back to land, and escape the risk of bloodshed, willing to lose life rather than cause its loss. O what a change was there. The people who had served God, said, Crucify Him, Crucify Him! These are bidden to put to death; the sea rageth; the tempest commandeth; and they are careless its to their own safety, while anxious about another's."

    Wesley's Notes on Jonah 1:13

    1:13 Rowed hard - They were willing to be at any labour to save him.