Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Luke 17:37

    Luke 17:37 Translations

    King James Version (KJV)

    And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.

    American King James Version (AKJV)

    And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be gathered together.

    American Standard Version (ASV)

    And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.

    Basic English Translation (BBE)

    And they, answering him, said, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there will the eagles come together.

    Webster's Revision

    And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.

    World English Bible

    They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."

    English Revised Version (ERV)

    And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is, thither will the eagles also be gathered together.

    Clarke's Commentary on Luke 17:37

    Where, Lord? - In what place shall all these dreadful evils fall? The answer our Lord gives in a figure, the application of which they are to make themselves. Where the dead carcass is, there will be the birds of prey - where the sin is, there will the punishment be. See on Matthew 24:28 (note).

    Thither will the eagles (or vultures) be gathered together. The jackal or chakal is a devourer of dead bodies; and the vulture is not less so: it is very remarkable how suddenly these birds appear after the death of an animal in the open field, though a single one may not have been seen on the spot for a long period before. The following chapter seems to be a continuation of this discourse: at least it is likely they were spoken on the same occasion. Both contain truths which the reader should carefully ponder, and receive in the spirit of prayer and faith, that he may not come into the same condemnation into which these have fallen.

    Barnes' Notes on Luke 17:37

    See the notes at Matthew 24:26.

    Where, Lord? - Where, or in what direction, shall these calamities come? The answer implies that it would be where there is the most "guilt and wickedness." Eagles flock where there is prey. So, said he, these armies will flock to the place where there is the most wickedness; and by this their thoughts were directed at once to Jerusalem, the place of eminent wickedness, and the place, therefore, where these calamities might be expected to begin.

    Wesley's Notes on Luke 17:37

    17:37 Mt 24:28.