Mark 5 :39

Mark 5 :39 Translations

King James Version (KJV)

And when he was come in, he said to them, Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleeps.

American King James Version (AKJV)

And when he was come in, he said to them, Why make you this ado, and weep? the damsel is not dead, but sleeps.

American Standard Version (ASV)

And when he was entered in, he saith unto them, Why make ye a tumult, and weep? the child is not dead, but sleepeth.

Basic English Translation (BBE)

And when he had gone in, he said to them, Why are you making such a noise and weeping? The child is not dead, but sleeping.

Webster's Revision

And when he had come in, he saith to them, Why make ye this tumult, and weep? the damsel is not dead, but sleepeth.

World English Bible

When he had entered in, he said to them, "Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep."

English Revised Version (ERV)

And when he was entered in, he saith unto them, Why make ye a tumult, and weep? the child is not dead, but sleepeth.

Definitions for Mark 5 :39

Ado - Fuss; bother; tumult.

Clarke's Commentary on Mark 5 :39

Barnes's Commentary on Mark 5 :39

This ado - This tumult, this bustle or confusion.

And weep - Weep in this inordinate and improper manner. See the notes at Matthew 9:23.

But sleepeth - See the notes at Matthew 9:24.

Wesley's Commentary on Mark 5 :39

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools