Matthew 8:11

Translations

King James Version (KJV)

And I say to you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

American King James Version (AKJV)

And I say to you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.

American Standard Version (ASV)

And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:

Basic English Translation (BBE)

And I say to you that numbers will come from the east and the west, and will take their seats with Abraham and Isaac and Jacob, in the kingdom of heaven:

Webster's Revision

And I say to you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.

World English Bible

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

English Revised Version (ERV)

And I say unto you, that many shall come from the east and the west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven:

Clarke's Matthew 8:11 Bible Commentary

Many shall come from the east and west - Men of every description, of all countries, and of all professions; and shall sit down, that is, to meat, for this is the proper meaning of ανακλιθησονται, intimating the recumbent posture used by the easterns at their meals. The rabbins represent the blessedness of the kingdom of God under the notion of a banquet. See several proofs of this in Schoettgenius. This was spoken to soften the unreasonable prejudices of the Jews, which they entertained against the Gentiles, and to prepare them to receive their brethren of mankind into religious fellowship with themselves, under the Christian dispensation.

With Abraham, and Isaac, and Jacob - In the closest communion with the most eminent followers of God. But if we desire to inherit the promises, we must be followers of them who through faith and patience enjoy them. Let us therefore imitate Abraham in his faith, Isaac in his obedience unto death, and Jacob in his hope and expectation of good things to come, amidst all the evils of this life, if we desire to reign with them.

Barnes's Matthew 8:11 Bible Commentary

Many shall come from the east ... - Jesus takes occasion from the faith of a Roman centurion to state that this conversion would not be solitary; that many pagans - many from the east and west would be converted to the gospel, and be saved, as Abraham, Isaac, and Jacob were. The phrase "from the east and from the west," in the Scripture, is used to denote the "whole world," Isaiah 45:6; Isaiah 59:19. The phrase, "shall sit down," in the original, refers to the manner of sitting at meals (see the notes at Matthew 23:6); and the enjoyments of heaven are described under the similitude of a feast or banquet - a very common manner of speaking of it, Matthew 26:29; Luke 14:15; Luke 22:30. It is used here to denote felicity, enjoyment, or honor. To sit with those distinguished men was an honor, and would be expressive of great felicity.

Wesley's Matthew 8:11 Bible Commentary

8:11 Many from the farthest parts of the earth shall embrace the terms and enjoy the rewards of the Gospel covenant established with Abraham. But the Jews, who have the first title to them, shall be shut out from the feast; from grace here, and hereafter from glory. Luke 13:29.

Bible Search:
Powered by Bible Study Tools