Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Matthew 8:26

    Matthew 8:26 Translations

    King James Version (KJV)

    And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

    American King James Version (AKJV)

    And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

    American Standard Version (ASV)

    And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

    Basic English Translation (BBE)

    And he said to them, Why are you full of fear, O you of little faith? Then he got up and gave orders to the winds and the sea; and there was a great calm.

    Webster's Revision

    And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

    World English Bible

    He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

    English Revised Version (ERV)

    And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.

    Definitions for Matthew 8:26

    Sea - Large basin.

    Clarke's Commentary on Matthew 8:26

    Why are ye fearful, O ye of little faith? - Faith is ever bold - incredulity always timid. When faith fails in temptation, there is the utmost danger of shipwreck. Lord, increase our faith! is a necessary prayer for all who desire to be saved.

    Then he arose and rebuked the winds, etc. - As the agitation of the sea was only the effect of the wind, it was necessary to remove the cause of the disturbance, that the effect might cease. Joshua did not say to the earth, Earth, stand thou still, because the earth is not the cause of its own motion: but, Sun, stand thou still, שמש דום shemesh dom, Sun, be silent, or restrain thy influence, which is a proper cause of the revolutions of all the planets. When the solar influence was by the miraculous power of God suspended, the standing still of the earth was a necessary consequence. Both Christ and Joshua spoke with the strictest philosophical precision. See the notes on Joshua 10:12-14 (note).

    There was a great calm - One word of Christ can change the face of nature; one word of his can restore calm and peace to the most troubled and disconsolate soul. Prayer and faith, if sincere, shall be heard, though they may be weak.

    1. That our imperfections may not hinder us from praying to God.

    2. That we may be persuaded it is not our merits which make our prayers effectual.

    3. That we may offer them up with great humility: and,

    4. That we may be fully united to Christ, without which union there is no salvation.

    There was at first a great agitation; then a great calm. Thus God ever proportions the comfort to the affliction.

    Barnes' Notes on Matthew 8:26

    Why are ye fearful? - You should have remembered that the Son of God, the Messiah, was on board. You should not have forgotten that he had power to save, and that with him you are safe. So Christians should never fear danger, disease, or death. With Jesus they are safe. No enemy can reach him; and as he is safe, so they shall be also, John 14:19.

    Rebuked the winds - Reproved them, or commanded them to be still. What a power was this! What irresistible proof that he was divine! His word awed the tempest and allayed the storm! There is not anywhere a sublimer description of a display of power. Nor could there be clearer proof that he was truly the Son of God.

    A great calm - The winds were still, and the sea ceased to dash against the vessel and to endanger their lives.

    Wesley's Notes on Matthew 8:26

    8:26 Why are ye fearful - Then he rebuked the winds - First, he composed their spirits, and then the sea.