Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Nehemiah 2:3

    Nehemiah 2:3 Translations

    King James Version (KJV)

    And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

    American King James Version (AKJV)

    And said to the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchers, lies waste, and the gates thereof are consumed with fire?

    American Standard Version (ASV)

    And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers'sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

    Basic English Translation (BBE)

    And said to the king, May the king be living for ever: is it not natural for my face to be sad, when the town, the place where the bodies of my fathers are at rest, has been made waste and its doorways burned with fire?

    Webster's Revision

    And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers'sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

    World English Bible

    I said to the king, "Let the king live forever! Why shouldn't my face be sad, when the city, the place of my fathers' tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?"

    English Revised Version (ERV)

    And I said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

    Definitions for Nehemiah 2:3

    Countenance - Appearance.
    Let - To hinder or obstruct.

    Clarke's Commentary on Nehemiah 2:3

    Let the king live for ever - Far from wishing ill to my master, I wish him on the contrary to live and prosper for ever. Aelian, Hist. Var. lib. i. c. 32, uses the same form of speech in reference to Artaxerxes Mnemon, one of the Persian kings, Βασιλευ Αρταξερξη, δι' αιωνος βασιλευοις, "O King Artaxerxes, may you reign for ever," when speaking of the custom of presenting them annually with an offering of earth and water; as if they had said, May you reign for ever over these!

    Barnes' Notes on Nehemiah 2:3

    The city ... of my fathers' sepulchres - We may conclude from this that Nehemiah was of the tribe of Judah, as Eusebius and Jerome say that he was.