Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 33:4

    Psalms 33:4 Translations

    King James Version (KJV)

    For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

    American King James Version (AKJV)

    For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

    American Standard Version (ASV)

    For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.

    Basic English Translation (BBE)

    For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.

    Webster's Revision

    For the word of Jehovah is right; And all his work is done in faithfulness.

    World English Bible

    For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.

    English Revised Version (ERV)

    For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.

    Clarke's Commentary on Psalms 33:4

    The word of the Lord is right - He is infinitely wise, and can make no mistakes; and all his works are done in truth. All the words, laws, promises, and threatenings of God are perfectly true and just. The dispensations of his providence and mercy are equally so. When he rewards or punishes, it is according to truth and justice.

    Barnes' Notes on Psalms 33:4

    For the word of the Lord is right - The command; the law; the promise of God. Whatever he "says" is right; or, is true. It is worthy of universal belief; and should, therefore, be a reason for praise. The fact that God says a thing is the highest proof that it is true.

    And all his works are done in truth - Or rather, "in faithfulness." That is, All that he does is executed faithfully. He does all that he promises, and all that he does is such as to claim universal confidence. Whatever he does is, from the very fact that He does it, worthy of the confidence of all his creatures. None, however they may be affected by what he does, have any reason to doubt that it is perfectly right. God is the only Being of whom we have any knowledge, concerning whom we can feel this certain assurance.