Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 37:38

    Psalms 37:38 Translations

    King James Version (KJV)

    But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

    American King James Version (AKJV)

    But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

    American Standard Version (ASV)

    As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.

    Basic English Translation (BBE)

    But as for the sinners, they will be cut off together; the end of the wrongdoers is destruction.

    Webster's Revision

    As for transgressors, they shall be destroyed together; The end of the wicked shall be cut off.

    World English Bible

    As for transgressors, they shall be destroyed together. The future of the wicked shall be cut off.

    English Revised Version (ERV)

    As for transgressors, they shall be destroyed together: the latter end of the wicked shall be cut off.

    Barnes' Notes on Psalms 37:38

    But the transgressors - Sinners; violators of the law of God.

    Shall be destroyed together - The word "together" here - יחדּו yachedâh - means properly "a union of them;" then, together - either:

    (a) in one place, Genesis 13:6 - or

    (b) at one time, Psalm 4:8; or

    (c) all as one, Psalm 14:3 - or

    (d) mutually with one another, as when men strive together, Deuteronomy 25:11.

    The idea here is, that one would be destroyed as well as another; that there would be no exception; that they would go to the same ruin. They might be destroyed at different times, or in different modes, but it would be the same destruction in the end.

    The end of the wicked - The future of the wicked. The same word is used here which occurs in Psalm 37:37, as applied to the righteous. The meaning is, that while the "future" of the one would be peace, the future of the other would be a "cutting off," or destruction.

    Shall be cut off - That is, they shall be cut off; or, there will be a cutting off. This means here, evidently:

    (a) that as an ordinary fact they would be cut down before they had reached the full limit of their course, Psalm 37:35-36;

    (b) in the future world they would be cut off from hope and happiness forever.

    Wesley's Notes on Psalms 37:38

    37:38 Together - All without exception.