Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 41:7

    Psalms 41:7 Translations

    King James Version (KJV)

    All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

    American King James Version (AKJV)

    All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

    American Standard Version (ASV)

    All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.

    Basic English Translation (BBE)

    All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.

    Webster's Revision

    All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.

    World English Bible

    All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.

    English Revised Version (ERV)

    All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

    Clarke's Commentary on Psalms 41:7

    All that hate me whisper together against me - This is in consequence of the information given by the hypocritical friend, who came to him with the lying tongue, and whose heart gathereth iniquity to itself, which, when he went abroad, he told to others as illminded as himself, and they also drew their wicked inferences.

    Barnes' Notes on Psalms 41:7

    All that hate me whisper together against me - They talk the matter over where they suppose that no one can hear; they endeavonr to collect and arrange all that can be said against me; they place all that they can say or think as individuals, all that they have separately known or suspected, into "common stock," and make use of it against me. There is a conspiracy against me - a purpose to do me all the evil that they can. This shows that, in the apprehension of the sufferer, the one who came to see for himself Psalm 41:6 came as one of a company - as one deputed or delegated to find some new occasion for a charge against him, and that he had not to suffer under the single malignity of one, but under the combined malignity of many.

    Against me do they devise my hurt - Margin, as in Hebrew: "evil to me." That is, they devise some report, the truth of which they endeavor to confirm by something that they may observe in my sickness which will be injurious to me, and which will prove to the world that I am a bad man - a man by whose death the world would be benefited. The slanderous report on which they seemed to agree is mentioned in the following verse - that he was suffering under a disease which was directly and manifestly the result of a sinful life, and that it must be fatal.