Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 57:8

    Psalms 57:8 Translations

    King James Version (KJV)

    Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

    American King James Version (AKJV)

    Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

    American Standard Version (ASV)

    Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

    Basic English Translation (BBE)

    You are my glory; let the instruments of music be awake; I myself will be awake with the dawn.

    Webster's Revision

    Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

    World English Bible

    Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.

    English Revised Version (ERV)

    Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

    Definitions for Psalms 57:8

    Psaltery - A stringed musical instrument.

    Clarke's Commentary on Psalms 57:8

    Awake up, my glory - Instead of כבודי kebodi, "my glory," one MS., and the Syriac, have כנורי kinnori, "my harp." Dr. Kennicott reads כבורי kebori, which he supposes to be some instrument of music; and adds that the instrument used in church-music by the Ethiopians is now called כבר kaber. I think the Syriac likely to be the true reading: "Awake up, my harp; awake, psaltery and harp: I will awake early." Such repetitions are frequent in the Hebrew poets. If we read my glory, it may refer either to his tongue; or, which is more likely, to his skill in composition, and in playing on differentt instruments. The five last verses of this Psalm are nearly the same with the Psalm 108:1-5 of Psalm 108:1-13. The reason of this may be, the notes or memoranda from the psalmist's diary were probably, through mistake, twice copied. The insertion at the beginning of the 108th Psalm seems to bear no relation to the rest of that ode.

    Rabbi Solomon Jarchi tells us that David had a harp at his bed's head, which played of itself when the north wind blew on it; and then David arose to give praise to God. This account has been treated as a ridiculous fable by grave Christian writers. I would however hesitate, and ask one question: Does not the account itself point out an instrument then well known, similar to the comparatively lately discovered Aeolian harp? Was not this the instrument hung at David's bed's head, which, when the night breeze (which probably blew at a certain time) began to act upon the cords, sent forth those dulcet, those heavenly sounds, for which the Aeolian harp is remarkable? "Awake, my harp, at the due time: I will not wait for thee now, I have the strongest cause for gratitude; I will awake earlier than usual to sing the praises of my God."

    Barnes' Notes on Psalms 57:8

    Awake up, my glory - By the word "glory" here some understand the tongue; others understand the soul itself, as the glory of man. The "word" properly refers to that which is weighty, or important; then, anything valuable, splendid, magnificent. Here it seems to refer to all that David regarded as glorious and honorable in himself - his noblest powers of soul - all in him that "could" be employed in the praise of God. The occasion was one on which it was proper to call all his powers into exercise; all that was noble in him as a man. The words "awake up" are equivalent to "arouse;" a solemn appeal to put forth all the powers of the soul.

    Awake, psaltery and harp - In regard to these instruments, see the notes at Isaiah 5:12. The instrument denoted by the word "psaltery" - נבל nebel - was a stringed instrument, usually with twelve strings, and played with the fingers. See the notes at Psalm 33:2. The "harp" or "lyre" - כנור kinnôr - was also a stringed instrument, usually consisting of ten strings. Josephus says that it was struck or played with a key. From 1 Samuel 16:23; 1 Samuel 18:10; 1 Samuel 19:9, it appears, however, that it was sometimes played with the fingers.

    I myself will awake early - That is, I will awake early in the morning to praise God; I will arouse myself from slumber to do this; I will devote the first moments - the early morning - to his worship. These words do not imply that this was an evening psalm, and that he would awake on the morrow - the next day - to praise God; but they refer to what he intended should be his general habit - that he would devote the early morning (arousing himself for that purpose) to the praise of God. No time in the day is more appropriate for worship than the early morning; no object is more worthy to rouse us from our slumbers than a desire to praise God; in no way can the day be more appropriately begun than by prayer and praise; and nothing will conduce more to keep up the flame of piety - the life of religion in the soul - than the habit of devoting the early morning to the worship of God; to prayer; to meditation; to praise.

    Wesley's Notes on Psalms 57:8

    57:8 My glory - My tongue, the instrument of singing. Awake - I will employ all the powers of my soul and body.

Join us on Facebook!