Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 94:17

    Psalms 94:17 Translations

    King James Version (KJV)

    Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.

    American King James Version (AKJV)

    Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelled in silence.

    American Standard Version (ASV)

    Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.

    Basic English Translation (BBE)

    If the Lord had not been my helper, my soul would quickly have gone down into death.

    Webster's Revision

    Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.

    World English Bible

    Unless Yahweh had been my help, my soul would have soon lived in silence.

    English Revised Version (ERV)

    Unless the LORD had been my help, my soul had soon dwelt in silence.

    Clarke's Commentary on Psalms 94:17

    Unless the Lord had been my help - Had not God in a strange manner supported us while under his chastising hand, we had been utterly cut off.

    My soul had almost dwelt in silence - The Vulgate has in inferno, in hell or the infernal world; the Septuagint, τῳ ᾁδῃ, in the invisible world.

    Barnes' Notes on Psalms 94:17

    Unless the Lord had been my help - At the time referred to. If I had not had a God to whom I could have gone - if my mind had not been directed to him - if I had not actually found him a refuge and strength, I should have despaired altogether. There was no other one to whom I could go; there was nothing else but the help of God on which I could rely.

    My soul had almost dwelt in silence - Margin, quickly. The original is, "It was as it were but little;" that is, there was little lacking to bring this about; a little heavier pressure - a little added to what I was then suffering - a little longer time before relief was obtained - would have brought me down to the land of silence - to the grave. The Latin Vulgate renders this, "My soul had dwelt in inpherno." The Septuagint, "in Hades" - τᾤ ἅδῃ tō Hadē. See Psalm 31:17. The grave is represented as a place of silence, or as the land of silence: Psalm 115:17 : "The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence." Compare Amos 8:3.

    Wesley's Notes on Psalms 94:17

    94:17 Dwelt - In the place of silence, the grave.