Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Psalms 96:7

    Psalms 96:7 Translations

    King James Version (KJV)

    Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

    American King James Version (AKJV)

    Give to the LORD, O you kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.

    American Standard Version (ASV)

    Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

    Basic English Translation (BBE)

    Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.

    Webster's Revision

    Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength.

    World English Bible

    Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.

    English Revised Version (ERV)

    Give unto the LORD, ye kindreds of the peoples, give unto the LORD glory and strength.

    Clarke's Commentary on Psalms 96:7

    Ye kindreds of the people - Ye families, all the tribes of Israel in your respective divisions.

    Barnes' Notes on Psalms 96:7

    Give unto the Lord - Ascribe unto the Lord - to Yahweh. This is extracted literally from 1 Chronicles 16:28.

    O ye kindreds of the people - Hebrew, "Families" of the people: people, as united by family ties. The idea is that of worship not merely as individuals, nor as a mere "aggregate" of individuals united by no common bonds, but as those united by strong ties; bound by blood and affection; constituted into communities. It is a call on such to worship God in their capacity as thus bound together; to come as families and to worship God. In other words, it is a call on families "as such" to acknowledge God. A family is a proper place where to honor God. When the same joy pervades all hearts in prosperity, and when all are alike made sorrowful in adversity, there is an evident fitness that all should unite in the same worship of God; and that, as in all other things they have common interests, sympathies, and affections, so they should have in religion - in the service of their Creator.

    Give unto the Lord glory and strength - That is, Proclaim that these belong to God; or, worship him as a God of glory and power.