Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Revelation 14:6

    Revelation 14:6 Translations

    King James Version (KJV)

    And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

    American King James Version (AKJV)

    And I saw another angel fly in the middle of heaven, having the everlasting gospel to preach to them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

    American Standard Version (ASV)

    And I saw another angel flying in mid heaven, having eternal good tidings to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people;

    Basic English Translation (BBE)

    And I saw another angel in flight between heaven and earth, having eternal good news to give to those who are on the earth, and to every nation and tribe and language and people,

    Webster's Revision

    And I saw another angel flying in mid heaven, having eternal good tidings to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people;

    World English Bible

    I saw an angel flying in mid heaven, having an eternal Good News to proclaim to those who dwell on the earth, and to every nation, tribe, language, and people.

    English Revised Version (ERV)

    And I saw another angel flying in mid heaven, having an eternal gospel to proclaim unto them that dwell on the earth, and unto every nation and tribe and tongue and people;

    Definitions for Revelation 14:6

    Angel - Messenger.
    Gospel - Good news.
    Kindred - Tribe; family.

    Clarke's Commentary on Revelation 14:6

    Another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting Gospel - Whether this angel mean any more than a particular dispensation of providence and grace, by which the Gospel shall be rapidly sent throughout the whole world; or whether it mean any especial messenger, order of preachers, people, or society of Christians, whose professed object it is to send the Gospel of the kingdom throughout the earth, we know not. But the vision seems truly descriptive of a late institution, entitled The British and Foreign Bible Society, whose object it is to print and circulate the Scriptures of the Old and New Testaments, through all the habitable world, and in all the languages spoken on the face of the earth. Already they have been the instruments, by actually printing (or by affording the means to different nations to print for themselves) the Bible in a vast number of languages and dialects, so that it has been sent in hundreds of thousands of copies, in whole or in part, to almost every part of the globe: viz., in their native language to the Welsh; in Erse to the Irish; in Gaelic to the Highlands of Scotland; in Manks to the Isle of Man; in French, Italian, Portuguese, and Spanish, to those countries and Switzerland; in Low Dutch to Holland, etc.; in High Dutch to Germany, Prussia, etc. Through them a similar society has been established at St. Petersburgh, by which the Bible has been sent in Slavonic to the Russians; and in different dialects to the people of that vast empire; besides the Turkish, Tartaric, and Calmuck. They have also sent the Holy Scriptures in ancient and modern Greek to Asia Minor and the different isles of the Mediterranean Sea; in Arabic and Ethiopic to Egypt and Abyssinia; in Syriac to the Holy Land, and to the Christians at Travancore. They have also greatly and effectually assisted a very worthy society in the East Indies, whose indefatigable and incomparable missionaries, the Rev. Messrs. Carey, Marshman, and Ward, have translated the Scriptures into the principal languages of India; and they have furnished the means of printing a complete translation of the New Testament in the Chinese language at Canton, by the Rev. Mr. Morrison. In short, almost every nation in the universe has, through this society, directly or indirectly received, or is receiving, the words of eternal life; so that it appears to answer the description of the Apocalyptic "angel, flying in the midst of heaven, having the everlasting Gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people."

    Barnes' Notes on Revelation 14:6

    And I saw another angel - This must, of course, mean a different one from someone mentioned before; but no such angel is referred to in the previous chapters, unless we go back to Revelation 12:7. It is not necessary, however, to suppose that John refers to a particular angel immediately preceding this. In the course of these visions he had seen many angels; and now, accustomed to these visions, he says that he saw "another" one employed in a remarkable embassy, whose message was suited to cheer the hearts of the desponding, and to support the souls of the persecuted and the sad - for his appearing was the pledge that the gospel would be ultimately preached to all that dwell upon the earth. The design of this vision is, therefore, substantially the same as the former - to cheer the heart, and to sustain the courage and the faith of the church, in the persecutions and trials which were yet to come, by the assurance that the gospel would be ultimately triumphant.

    Fly in the midst of heaven - In the air; so as to appear to be moving along the face of the sky. The scene cannot be in heaven, as the gospel is not to be preached there; but the word must denote "heaven" as it appears to us - the sky. Prof. Stuart renders it correctly "mid-air." He is represented as flying, to denote the rapidity with which the gospel would spread through the world in that future period referred to. Compare the notes on Isaiah 6:2.

    Having the everlasting gospel - The gospel is here called everlasting or eternal:

    (a) because its great truths have always existed, or it is conformed to eternal truth;

    (b) because it will forever remain unchanged - not being liable to fluctuation like the opinions held by people;

    (c) because its effects will be everlasting - in the redemption of the soul and the joys of heaven. In all the glorious eternity before the redeemed, they will be but developing the effects of that gospel on their own hearts, and enjoying the results of it in the presence of God.

    To preach unto them that dwell on the earth - To all people - as is immediately specified. Compare Matthew 28:19; Mark 16:15.

    And to every nation, and kindred, ... - To all classes and conditions of people; to all human beings, without any distinction or exception. See the notes on Revelation 7:9. The truth here taught is, that the gospel is to be preached to all people as on an equality, without any reference to their rank, their character, or their complexion; and it is implied also, that at the time referred to this will be done. When that time will be the writer does not intimate further, than that it would be after the beast and his adherents had attempted to stay its progress; and for the fulfillment of this, therefore, we are to look to a period subsequent to the rise and fall of that great anti-Christian power symbolized by the beast and his image. This is in entire accordance with the prediction in Daniel. See the notes on Daniel 7:19-22.

    Wesley's Notes on Revelation 14:6

    14:6 And I saw another angel - A second is mentioned, verse 8; a third, verse 9. Rev 14:8,9 These three denote great messengers of God with their assistants; three men who bring messages from God to men. The first exhorts to the fear and worship of God; he second proclaims the fall of Babylon; the third gives warning concerning the beast. Happy are they who make the right use of these divine messages! Flying - Going on swiftly. In the midst of heaven - Breadthways. Having an everlasting gospel - Not the gospel, properly so called; but a gospel, or joyful message, which was to have an influence on all ages. To preach to every nation, and tribe, and tongue, and people - Both to Jew and gentile, even as far as the authority of the beast had extended.