Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Romans 16:20

    Romans 16:20 Translations

    King James Version (KJV)

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

    American King James Version (AKJV)

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

    American Standard Version (ASV)

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

    Basic English Translation (BBE)

    And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

    Webster's Revision

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

    World English Bible

    And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

    English Revised Version (ERV)

    And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

    Definitions for Romans 16:20

    Amen - Dependable; faithful; certain.
    Grace - Kindness; favor.
    Satan - Adversary.

    Clarke's Commentary on Romans 16:20

    The God of peace - Who neither sends nor favors such disturbers of the tranquillity of his Church.

    Shall bruise Satan - Shall give you the dominion over the great adversary of your souls, and over all his agents who, through his influence, endeavor to destroy your peace and subvert your minds.

    Several critics suppose that the word Satan is a sort of collective term here, by which all opposers and adversaries are meant; and especially those false teachers to whom he refers above.

    The grace of our Lord - That you may be truly wise simple, obedient, and steady in the truth, may the favor or gracious influence of our Lord Jesus Christ be with you! without which you cannot be preserved from evil, nor do any thing that is good.

    Here the apostle appears to have intended to conclude his epistle; but afterwards he added a postscript, if not two, as we shall see below. Several ancient MSS. omit the whole of this clause, probably thinking that it had been borrowed from Romans 16:24; but on the ground that the apostle might have added a postscript or two, not having immediate opportunity to send the epistle there is no need for this supposition.

    Barnes' Notes on Romans 16:20

    And the God of peace - The God who promotes peace; Romans 15:33.

    Will bruise - The "language" here refers to the prediction in Genesis 3:15. It here means to "subdue, to gain the victory over." It denotes Paul's confidence that they "would" gain the victory, and would be able to overcome all the arts of those who were endeavoring to sow discord and contention among them.

    Satan - The word "Satan" is Hebrew, meaning originally "an accuser, a calumniator," and then "an enemy." It is given to the prince of evil spirits from this enmity to God and human beings. He is here regarded as the "author" of all attempts to promote discord in the church, by whomsoever those attempts were made. Hence, they who attempt to produce divisions are called "his ministers;" 2 Corinthians 11:15. God would disappoint their malignant purposes, and promote the prevalence of peace.

    The grace - The favor; the mercy, etc. The Lord Jesus is the Prince of peace (Isaiah 9:6; compare Luke 2:14; John 14:27), and this expression is "a prayer" to him, or an earnest wish expressed, that the design of his coming might be accomplished in promoting the prevalence of order and peace; compare 1 Corinthians 16:23; Revelation 22:21.

    Wesley's Notes on Romans 16:20

    16:20 And the God of peace - The Author and Lover of it, giving a blessing to your discretion. Shall bruise Satan under your feet - Shall defeat all the artifices of that sower of tares, and unite you more and more together in love.