Search the Bible
* powered by Bible Study Tools

Zechariah 8:12

    Zechariah 8:12 Translations

    King James Version (KJV)

    For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things.

    American King James Version (AKJV)

    For the seed shall be prosperous; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to possess all these things.

    American Standard Version (ASV)

    For there shall be the seed of peace; the vine shall give its fruit, and the ground shall give its increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

    Basic English Translation (BBE)

    For I will let the seed of peace be planted; the vine will give her fruit and the land will give her increase and the heavens will give their dew; and I will give to the rest of this people all these things for their heritage.

    Webster's Revision

    For there shall be the seed of peace; the vine shall give its fruit, and the ground shall give its increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

    World English Bible

    "For the seed of peace and the vine will yield its fruit, and the ground will give its increase, and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

    English Revised Version (ERV)

    For there shall be the seed of peace; the vine shall give her fruit, and the ground shall give her increase, and the heavens shall give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.

    Clarke's Commentary on Zechariah 8:12

    For the seed shall be prosperous - Ye shall be a holy and peaceable people; and God will pour down his blessing on yourselves, your fields, and your vineyards.

    Barnes' Notes on Zechariah 8:12

    For the seed shall be peace - o"Your seed shall be peace and a blessing, so that they will call it 'a seed of peace.'" The unusual construction is perhaps adopted, in order to suggest a further meaning. It is a reversal of the condition, just spoken of, when there was "no peace to him that went, or to him that returned."

    The vine shall give her fruit and the ground shall give her increase - The old promise in the law on obedience Leviticus 26:4, as the exact contrary was threatened on disobedience Leviticus 26:20. It had been revived in the midst of promise of spiritual blessing and of the coming of Christ, in Ezekiel EZechariah 34:27. Ribera: "By the metaphor of sensible things he explains (as the prophets often do) the abundance of spiritual good in the time of the new law, as did Hosea Hos 2:21-22, Joel Joe 2:23-25; Joel 3:18, Amos Amo 9:13, and many others." "And I will cause the remnant of the people to inherit." Ribera: "As if he said, I promised these things not to you who live now, but to the future remnant of your people, that is, those who shall believe in Christ and shall be saved, while the rest perish. These shall possess these spiritual goods, which I promise now, under the image of temporal." As our Lord said, "He that overcometh shall inherit all things, and I will be his God, and he shall be My son" Revelation 21:7.